Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פורטוגזית - Fiction-/-story

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתהולנדיתרומניתצרפתיתערביתאלבניתספרדיתגרמניתרוסיתפורטוגזיתאיטלקיתטורקיתיפניתשוודיתסרביתהונגריתעבריתקטלניתסינית מופשטתבולגריתאספרנטויווניתפולניתדניתפיניתנורווגיתקוראניתהודיתצ'כיתפרסיתליטאיתסלובקיתאפריקאנס
תרגומים מבוקשים: אירית

קטגוריה מילה - אומנות / יצירה / דמיון

שם
Fiction-/-story
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

Fiction / Story

שם
Ficção / História
תרגום
פורטוגזית

תורגם על ידי Lele
שפת המטרה: פורטוגזית

Ficção / História
אושר לאחרונה ע"י manoliver - 2 אפריל 2006 00:47





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 נובמבר 2005 23:06

joner
מספר הודעות: 135
(1) The word FICTION should be translated to FICÇÃO (ficção). A palavra FICTION deveria ser traduzida para FICCÃO.
(2) The word HISTÓRIA has the meaning of HISTORY (study of the past events), and the word ESTÓRIA means a narration (novel, short story, essay, so on). A palavra HISTÓRIA tem o significado de estudo de eventos do passado, ciência, e a palavra ESTÓRIA significa narração (romance, conto, ensaio, etc.).

10 נובמבר 2005 23:22

cucumis
מספר הודעות: 3785
Corrected

11 נובמבר 2005 09:09

Lele
מספר הודעות: 32
Thanks for the correction, my level of portuguese is not yet high...