Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Portoghese - Fiction-/-story

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseOlandeseRumenoFranceseAraboAlbaneseSpagnoloTedescoRussoPortogheseItalianoTurcoGiapponeseSvedeseSerboUnghereseEbraicoCatalanoCinese semplificatoBulgaroEsperantoGrecoPolaccoDaneseFinlandeseNorvegeseCoreanoHindiCecoPersianoLituanoSlovaccoAfrikaans
Traduzioni richieste: Irlandese

Categoria Parola - Arte / Creazione / Immaginazione

Titolo
Fiction-/-story
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Fiction / Story

Titolo
Ficção / História
Traduzione
Portoghese

Tradotto da Lele
Lingua di destinazione: Portoghese

Ficção / História
Ultima convalida o modifica di manoliver - 2 Aprile 2006 00:47





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

10 Novembre 2005 23:06

joner
Numero di messaggi: 135
(1) The word FICTION should be translated to FICÇÃO (ficção). A palavra FICTION deveria ser traduzida para FICCÃO.
(2) The word HISTÓRIA has the meaning of HISTORY (study of the past events), and the word ESTÓRIA means a narration (novel, short story, essay, so on). A palavra HISTÓRIA tem o significado de estudo de eventos do passado, ciência, e a palavra ESTÓRIA significa narração (romance, conto, ensaio, etc.).

10 Novembre 2005 23:22

cucumis
Numero di messaggi: 3785
Corrected

11 Novembre 2005 09:09

Lele
Numero di messaggi: 32
Thanks for the correction, my level of portuguese is not yet high...