Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Engleski - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiBugarskiEngleskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Tekst
Poslao smy
Izvorni jezik: Španjolski

vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
Primjedbe o prijevodu
una cancion

Naslov
It's worth ttaking a thousand turns around the full moon...
Prevođenje
Engleski

Preveo hitchcock
Ciljni jezik: Engleski

It's worth taking a thousand turns around the full moon.
Stealing melodies to do a song for you...
Primjedbe o prijevodu
whats the name of the song?
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 7 siječanj 2008 16:30