Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kiingereza - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
smy
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
Maelezo kwa mfasiri
una cancion
Kichwa
It's worth ttaking a thousand turns around the full moon...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
hitchcock
Lugha inayolengwa: Kiingereza
It's worth taking a thousand turns around the full moon.
Stealing melodies to do a song for you...
Maelezo kwa mfasiri
whats the name of the song?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
dramati
- 7 Januari 2008 16:30