Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیبلغاریانگلیسیترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
متن
smy پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
ملاحظاتی درباره ترجمه
una cancion

عنوان
It's worth ttaking a thousand turns around the full moon...
ترجمه
انگلیسی

hitchcock ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

It's worth taking a thousand turns around the full moon.
Stealing melodies to do a song for you...
ملاحظاتی درباره ترجمه
whats the name of the song?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 7 ژانویه 2008 16:30