ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...موقعیت کنونی ترجمه
 این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena... | متن
smy پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: اسپانیولی
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion .. | | |
|
| It's worth ttaking a thousand turns around the full moon... | | زبان مقصد: انگلیسی
It's worth taking a thousand turns around the full moon. Stealing melodies to do a song for you... | | whats the name of the song? |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 7 ژانویه 2008 16:30
|