Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Danski-Engleski - Ved betaling med udenlandske kreditkort pÃ¥lægges...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Ved betaling med udenlandske kreditkort pålægges...
Tekst
Poslao
Anne Elmvang
Izvorni jezik: Danski
Ved betaling med udenlandske kreditkort pålægges et gebyr på 3 %.
Primjedbe o prijevodu
Fransk/Frankrig, engelsk/Brittisk
Naslov
When paying with foreign credit cards
Prevođenje
Engleski
Preveo
pias
Ciljni jezik: Engleski
When paying with foreign credit cards, a transaction fee of 3% will be charged.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 7 srpanj 2008 20:54
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
7 srpanj 2008 14:34
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Pia, I edited "When you are paying" to "When paying" and added a comma after "cards", but I think it should sound better:
"When paying with foreign credit cards, a transaction fee of 3% will be (is) charged".
7 srpanj 2008 14:59
pias
Broj poruka: 8113
I agree, I'll edit to your proposal. THANKS!
7 srpanj 2008 15:01
pias
Broj poruka: 8113
Shall I set it to the poll now?
7 srpanj 2008 16:26
lilian canale
Broj poruka: 14972
No, that is still MY job!