Prevođenje - Turski-Engleski - slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ![Turski](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
![](../images/note.gif) Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum... | | Izvorni jezik: Turski
slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum
| | Does anyone know how to translate this into English please? :/ |
|
| | PrevođenjeEngleski Preveo Rise | Ciljni jezik: Engleski
Hi, you are so beautiful and sweet. I almost fell in love with you. | | The original sentence doesn't read well. It should be:
Slm çok güzel ve tatlısınız. Size adeta aşık oldum. |
|
|