Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum...
Текст
Публікацію зроблено
BriBrigitta
Мова оригіналу: Турецька
slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum
Пояснення стосовно перекладу
Does anyone know how to translate this into English please? :/
Заголовок
Hi...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Rise
Мова, якою перекладати: Англійська
Hi, you are so beautiful and sweet. I almost fell in love with you.
Пояснення стосовно перекладу
The original sentence doesn't read well.
It should be:
Slm çok güzel ve tatlısınız. Size adeta aşık oldum.
Затверджено
lilian canale
- 20 Вересня 2008 19:49