ترجمه - ترکی-انگلیسی - slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum... | | زبان مبداء: ترکی
slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum
| | Does anyone know how to translate this into English please? :/ |
|
| | ترجمهانگلیسی Rise ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
Hi, you are so beautiful and sweet. I almost fell in love with you. | | The original sentence doesn't read well. It should be:
Slm çok güzel ve tatlısınız. Size adeta aşık oldum. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 20 سپتامبر 2008 19:49
|