Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum...
हरफ
BriBrigittaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

slm çok güzel ve datlısıız sisze adeya aşık oldum

अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Does anyone know how to translate this into English please? :/

शीर्षक
Hi...
अनुबाद
अंग्रेजी

Riseद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Hi, you are so beautiful and sweet. I almost fell in love with you.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
The original sentence doesn't read well.
It should be:

Slm çok güzel ve tatlısınız. Size adeta aşık oldum.
Validated by lilian canale - 2008年 सेप्टेम्बर 20日 19:49