Prevođenje - Arapski-Turski - أنا Ø£Øب تركيا Ùˆ أريد زيارتها أهدي إلى كل من ÙŠØب...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Chat - Kultura | أنا Ø£Øب تركيا Ùˆ أريد زيارتها أهدي إلى كل من ÙŠØب... | | Izvorni jezik: Arapski
أنا Ø£Øب تركيا Ùˆ أريد زيارتها أهدي إلى كل من ÙŠØب تركيا Ø£Øر القبلات ليلة سعيدة |
|
| Ben türkiyeyi seviyorum ... | | Ciljni jezik: Turski
Ben türkiyeyi seviyorum ve ziyaret etmeyi isitiyorum.Türkiyeyi seven herkese en sıcak öpücüklerimi hediye ediyorum.Hayırlı geceler. | | Üye Talebe'nin katkılarıyla düzeltilmiştir.
|
|
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 14 listopad 2008 23:47
Najnovije poruke | | | | | 11 listopad 2008 16:06 | | | Ben türkiyeyi seviyorum ve ziyaret etmeyi isitiyorum.Türkiyeyi seven herkese en sıcak öpücüklerimi hediye ediyorum.Hayırlı geceler.
Not:Tercüme yepen kişi arapçada ''uridu'' (istiyorum) geçen yeri ''ürdün'' diye tercüme etmiş sanırım göz hatası. | | | 14 listopad 2008 23:43 | | | katkıların için çok teşekkür ediyorum, talebe! CC: talebe |
|
|