Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Švedski - suss

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiŠvedski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
suss
Tekst
Poslao suss
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Naõ Naõ, de meu filho Kalle fala.
Naõ gosta CD, CD WOW, Internete, ... ou outros coisas de idade moderna.

Naslov
suss
Prevođenje
Švedski

Preveo Mats Fondelius
Ciljni jezik: Švedski

Nej Nej, säger min son Kalle. ’Nej’ tycker om CD, CD WOW, Internet… eller andra saker i vår moderna tidsålder.
Primjedbe o prijevodu
suss is her alias name and is not translated. Naõ means No - she probably refers to that her son actually speaks this word in Brazilian Portuguese, so most likely the words do not need to be translated into Swedish - Naõ=Nej in Swedish.
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 29 srpanj 2007 18:56