Prevođenje - Turski-Engleski - ingilizce çeviriTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ![Turski](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
Kategorija Govor ![](../images/note.gif) Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Turski
emin değilim ama sanırım o şu anda akrabalarıyla izmirde çünkü bu hafta sonu düğün var |
|
| | PrevođenjeEngleski Preveo gizmo5 | Ciljni jezik: Engleski
I am not sure but I think he is in Izmir now with his relatives because they have a wedding this weekend. | | |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 5 prosinac 2008 13:35
Najnovije poruke | | | | | 4 prosinac 2008 07:55 | | | | | | 4 prosinac 2008 18:23 | | | Hi
a minor edit: "with his relatives" |
|
|