Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Srpski-Talijanski - Pa nista evo i veceras malo do grada i ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: SrpskiTalijanskiŠpanjolski

Naslov
Pa nista evo i veceras malo do grada i ...
Tekst
Poslao galasa
Izvorni jezik: Srpski

Pa nista evo i veceras malo do grada i tako.. Luka,jesi li stigao kuci? izlazis li na kraju?
Primjedbe o prijevodu
...

Naslov
gennaio
Prevođenje
Talijanski

Preveo ece2495
Ciljni jezik: Talijanski

Quindi niente qui stasera sono un po' per la città e così .. Luka, sei arrivato a casa? esci, alla fine?
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 19 siječanj 2009 13:21





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

17 siječanj 2009 19:24

itgiuliana
Broj poruka: 55
2. deo treba ispraviti: Luca, sei arrivato a casa? Esci, alla fine?