Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-イタリア語 - Pa nista evo i veceras malo do grada i ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語イタリア語スペイン語

タイトル
Pa nista evo i veceras malo do grada i ...
テキスト
galasa様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

Pa nista evo i veceras malo do grada i tako.. Luka,jesi li stigao kuci? izlazis li na kraju?
翻訳についてのコメント
...

タイトル
gennaio
翻訳
イタリア語

ece2495様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Quindi niente qui stasera sono un po' per la città e così .. Luka, sei arrivato a casa? esci, alla fine?
最終承認・編集者 ali84 - 2009年 1月 19日 13:21





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 17日 19:24

itgiuliana
投稿数: 55
2. deo treba ispraviti: Luca, sei arrivato a casa? Esci, alla fine?