Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Francuski - Казвам се Галина. Живея на малка, но спокойна...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiFrancuski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
Казвам се Галина. Живея на малка, но спокойна...
Tekst
Poslao galli
Izvorni jezik: Bugarski

Казвам се Галина. Живея на малка, но спокойна улица.Моите най-големи страсти са писането и пътешествията. От малка мечтая да посетя Италия и Франция

Naslov
Je m'appelle Galina. J'habite une petite, mais calme
Prevođenje
Francuski

Preveo petsimeo
Ciljni jezik: Francuski

Je m'appelle Galina. J'habite une rue petite mais calme. Mеs plus grandes passions sont d'écrire et de voyager. Depuis mon enfance je rêve de visiter l'Italie et la France.
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 22 siječanj 2009 18:48





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 siječanj 2009 11:39

Botica
Broj poruka: 643
À corriger :
mes, pas mais
de visiter, pas à visiter