Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Френски - Казвам се Галина. Живея на малка, но спокойна...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиФренски

Категория Безплатно писане

Заглавие
Казвам се Галина. Живея на малка, но спокойна...
Текст
Предоставено от galli
Език, от който се превежда: Български

Казвам се Галина. Живея на малка, но спокойна улица.Моите най-големи страсти са писането и пътешествията. От малка мечтая да посетя Италия и Франция

Заглавие
Je m'appelle Galina. J'habite une petite, mais calme
Превод
Френски

Преведено от petsimeo
Желан език: Френски

Je m'appelle Galina. J'habite une rue petite mais calme. Mеs plus grandes passions sont d'écrire et de voyager. Depuis mon enfance je rêve de visiter l'Italie et la France.
За последен път се одобри от Botica - 22 Януари 2009 18:48





Последно мнение

Автор
Мнение

21 Януари 2009 11:39

Botica
Общо мнения: 643
À corriger :
mes, pas mais
de visiter, pas à visiter