Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Болгарська-Французька - Казвам се Галина. Живея на малка, но спокойна...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БолгарськаФранцузька

Категорія Вільне написання

Заголовок
Казвам се Галина. Живея на малка, но спокойна...
Текст
Публікацію зроблено galli
Мова оригіналу: Болгарська

Казвам се Галина. Живея на малка, но спокойна улица.Моите най-големи страсти са писането и пътешествията. От малка мечтая да посетя Италия и Франция

Заголовок
Je m'appelle Galina. J'habite une petite, mais calme
Переклад
Французька

Переклад зроблено petsimeo
Мова, якою перекладати: Французька

Je m'appelle Galina. J'habite une rue petite mais calme. Mеs plus grandes passions sont d'écrire et de voyager. Depuis mon enfance je rêve de visiter l'Italie et la France.
Затверджено Botica - 22 Січня 2009 18:48





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

21 Січня 2009 11:39

Botica
Кількість повідомлень: 643
À corriger :
mes, pas mais
de visiter, pas à visiter