Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Turski - Какво яде?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiTurski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Какво яде?
Tekst
Poslao GAD
Izvorni jezik: Bugarski

Какво яде?

Naslov
Ne yedin?
Prevođenje
Turski

Preveo FIGEN KIRCI
Ciljni jezik: Turski

Ne yedin?
Primjedbe o prijevodu
alternatifler: Ne yedi? / Ne yiyiyor?
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 2 ožujak 2009 15:46





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

24 veljača 2009 12:03

juliideu
Broj poruka: 1
КАКВО ЯДЕ? ПРЕВОДА Е NE YIYOR

24 veljača 2009 15:12

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
juliideu,
haklisin, birden cok ifade edilebilir ve hangisi kastedilmis bilemeyiz. hepsi de olabilir...
'ne yedi?'/'ne yedin'/'ne yiyiyor'.
telebin kategorisi 'mektup' olduguna dikkatini cekmek istiyorum, yani gelen mektupta 'ne yedin?' diye soruyordur mantigini yuruttum!
bunu dusunerek, oyunu tekrar kullanirmisin!?
katildigin icin tesekkurler!

CC: juliideu