Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Finski-Ruski - Minulla on laktoosi-intoleranssi. Tämä tarkoittaa...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FinskiRuski

Kategorija Objašnjenja - Hrana

Naslov
Minulla on laktoosi-intoleranssi. Tämä tarkoittaa...
Tekst
Poslao hannapartanen1
Izvorni jezik: Finski

Minulla on laktoosi-intoleranssi. Tämä tarkoittaa sitä, että ruokani ja juomani eivät saa sisältää laktoosia, eli maitosokeria. Voisitteko valmistaa ruokani ja juomani ilman laktoosia sisältäviä raaka-aineita. Kiitos.

Naslov
У меня непереносимость лактозы.
Prevođenje
Ruski

Preveo Lana.S
Ciljni jezik: Ruski

У меня непереносимость лактозы. Это значит, что моя еда и напитки не должны содержать лактозу, т.е. молочный сахар. Можете ли Вы приготовить для меня еду и напитки, не содержащие лактозу? Заранее благодарю.
Posljednji potvrdio i uredio Sunnybebek - 13 srpanj 2009 19:50





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 srpanj 2009 10:36

Sunnybebek
Broj poruka: 758
Hello Maribel

Could you, please, make a bridge for this text when you have time?

Thank you a lot in advance!

CC: Maribel

2 srpanj 2009 10:17

avianja
Broj poruka: 13
Is "valmistaa" the same as "предложить"?

13 srpanj 2009 15:21

Maribel
Broj poruka: 871
Bridge:
I have lactose intolerance. It means that my food and drink may not include lactose i.e. milk sugar. Could you please prepare my food and drink without any ingredients that contain lactose, thank you.

Or the end to the sentence can of course be the other way around: prepare...from lactose-free ingredients...

13 srpanj 2009 19:51

Sunnybebek
Broj poruka: 758
Thanks a lot, Maribel!

CC: Maribel