Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Finnois-Russe - Minulla on laktoosi-intoleranssi. Tämä tarkoittaa...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FinnoisRusse

Catégorie Explications - Nourriture

Titre
Minulla on laktoosi-intoleranssi. Tämä tarkoittaa...
Texte
Proposé par hannapartanen1
Langue de départ: Finnois

Minulla on laktoosi-intoleranssi. Tämä tarkoittaa sitä, että ruokani ja juomani eivät saa sisältää laktoosia, eli maitosokeria. Voisitteko valmistaa ruokani ja juomani ilman laktoosia sisältäviä raaka-aineita. Kiitos.

Titre
У меня непереносимость лактозы.
Traduction
Russe

Traduit par Lana.S
Langue d'arrivée: Russe

У меня непереносимость лактозы. Это значит, что моя еда и напитки не должны содержать лактозу, т.е. молочный сахар. Можете ли Вы приготовить для меня еду и напитки, не содержащие лактозу? Заранее благодарю.
Dernière édition ou validation par Sunnybebek - 13 Juillet 2009 19:50





Derniers messages

Auteur
Message

2 Juillet 2009 10:36

Sunnybebek
Nombre de messages: 758
Hello Maribel

Could you, please, make a bridge for this text when you have time?

Thank you a lot in advance!

CC: Maribel

2 Juillet 2009 10:17

avianja
Nombre de messages: 13
Is "valmistaa" the same as "предложить"?

13 Juillet 2009 15:21

Maribel
Nombre de messages: 871
Bridge:
I have lactose intolerance. It means that my food and drink may not include lactose i.e. milk sugar. Could you please prepare my food and drink without any ingredients that contain lactose, thank you.

Or the end to the sentence can of course be the other way around: prepare...from lactose-free ingredients...

13 Juillet 2009 19:51

Sunnybebek
Nombre de messages: 758
Thanks a lot, Maribel!

CC: Maribel