Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Fins-Russisch - Minulla on laktoosi-intoleranssi. Tämä tarkoittaa...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FinsRussisch

Categorie Betekenissen - Voedsel

Titel
Minulla on laktoosi-intoleranssi. Tämä tarkoittaa...
Tekst
Opgestuurd door hannapartanen1
Uitgangs-taal: Fins

Minulla on laktoosi-intoleranssi. Tämä tarkoittaa sitä, että ruokani ja juomani eivät saa sisältää laktoosia, eli maitosokeria. Voisitteko valmistaa ruokani ja juomani ilman laktoosia sisältäviä raaka-aineita. Kiitos.

Titel
У меня непереносимость лактозы.
Vertaling
Russisch

Vertaald door Lana.S
Doel-taal: Russisch

У меня непереносимость лактозы. Это значит, что моя еда и напитки не должны содержать лактозу, т.е. молочный сахар. Можете ли Вы приготовить для меня еду и напитки, не содержащие лактозу? Заранее благодарю.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sunnybebek - 13 juli 2009 19:50





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 juli 2009 10:36

Sunnybebek
Aantal berichten: 758
Hello Maribel

Could you, please, make a bridge for this text when you have time?

Thank you a lot in advance!

CC: Maribel

2 juli 2009 10:17

avianja
Aantal berichten: 13
Is "valmistaa" the same as "предложить"?

13 juli 2009 15:21

Maribel
Aantal berichten: 871
Bridge:
I have lactose intolerance. It means that my food and drink may not include lactose i.e. milk sugar. Could you please prepare my food and drink without any ingredients that contain lactose, thank you.

Or the end to the sentence can of course be the other way around: prepare...from lactose-free ingredients...

13 juli 2009 19:51

Sunnybebek
Aantal berichten: 758
Thanks a lot, Maribel!

CC: Maribel