Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Španjolski - Facilis descensus averno; noctes atque dies patet...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiŠpanjolski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Facilis descensus averno; noctes atque dies patet...
Tekst
Poslao a100da
Izvorni jezik: Latinski

Facilis descensus Averno;
noctes atque dies patet atri iuana Ditis;
Sed revocare gradum superasque evadere ad auras,
Hoc opus, hic labor est.




Primjedbe o prijevodu
es un fragmento que sale en un libro que estoy leyendo y no viene con traduccion y me gustari asaber que es lo que quiere decir.(VIRGILIO, "La Eneida")

<hw>01/25/francky</hw>


Gracias.

Naslov
Descendido sin dificultad al Averno; noches y días esperan abiertas las puertas del negro Plutón;
Prevođenje
Španjolski

Preveo leonardohadad
Ciljni jezik: Španjolski

Descendido sin dificultad al Averno;
noches y días esperan abiertas las puertas del negro Plutón;
Pero recuperar la posición y escapar de los vientos superiores, de más arriba,
Ése es el trabajo, aquí está el esfuerzo.
Primjedbe o prijevodu
Plutón regía según la mitología grecolatina el submundo, el "infierno" (Averno)
Posljednji potvrdio i uredio Isildur__ - 6 veljača 2010 15:40





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 veljača 2010 20:59

Isildur__
Broj poruka: 276
Hello! I'd need the bridge of this part...

Sed revocare gradum superasque evadere ad auras,
Hoc opus, hic labor est.

Thanks again! n_nU

CC: Efylove Aneta B.

5 veljača 2010 21:25

leonardohadad
Broj poruka: 8
Hi! What do you mean by bridge?

But regain the position and escape to higher winds, That is a job, here is the effort.

You are welcome!

5 veljača 2010 21:37

Efylove
Broj poruka: 1015
"But to regain the position and to escape to higher winds, this is the job, this is the effort"

Hi leonardo!
A bridge is an English translation which helps the expert in evaluating a text whose source-language he doesn't know. A bridge is given by someone who is expert in that specific source-language.