Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Latinski - Det jeg hørte, gjorde mig til døden.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiLatinski

Naslov
Det jeg hørte, gjorde mig til døden.
Tekst
Poslao Helferlein
Izvorni jezik: Danski

Det jeg hørte gjorde mig til døden.
Primjedbe o prijevodu
Efter jeg er kommet hjem fra Afghanistan, vil jeg gerne have lavet en tatovering med dette "ordsprog".
Jeg har set det i nutid, altså "det jeg hører, gør mig til døden".
Men jeg kan desværre ikke huske det.

Den engelske mening, vil jeg forklare noget i denne retning:
"Because of what I heard, I became Death"

"The things I heard, made me become death"

Naslov
Quod audivi me Mortem fecit.
Prevođenje
Latinski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski

Quod audivi me Mortem fecit.
Primjedbe o prijevodu
"Because of what I heard, I became Death". (Propter quod audiveram Mors factus sum)
Bridge made thanks to Bamsa, Lene, Pia and the requester. ;)

literally: "What I heard, made me Death"
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 24 kolovoz 2010 11:08