Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Dänisch-Latein - Det jeg hørte, gjorde mig til døden.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DänischLatein

Titel
Det jeg hørte, gjorde mig til døden.
Text
Übermittelt von Helferlein
Herkunftssprache: Dänisch

Det jeg hørte gjorde mig til døden.
Bemerkungen zur Übersetzung
Efter jeg er kommet hjem fra Afghanistan, vil jeg gerne have lavet en tatovering med dette "ordsprog".
Jeg har set det i nutid, altså "det jeg hører, gør mig til døden".
Men jeg kan desværre ikke huske det.

Den engelske mening, vil jeg forklare noget i denne retning:
"Because of what I heard, I became Death"

"The things I heard, made me become death"

Titel
Quod audivi me Mortem fecit.
Übersetzung
Latein

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Latein

Quod audivi me Mortem fecit.
Bemerkungen zur Übersetzung
"Because of what I heard, I became Death". (Propter quod audiveram Mors factus sum)
Bridge made thanks to Bamsa, Lene, Pia and the requester. ;)

literally: "What I heard, made me Death"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 24 August 2010 11:08