Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Perzijski-Engleski - كان جمال دل جمال باقي است

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PerzijskiEngleskiBugarski

Kategorija Književnost

Naslov
كان جمال دل جمال باقي است
Tekst
Poslao StrawGerry
Izvorni jezik: Perzijski

كان جمال دل جمال باقي است
Primjedbe o prijevodu
това е цитат от поема на Руми (известен средновековен поет-мистик)

Naslov
Since the beauty of the heart is the everlasting beauty
Prevođenje
Engleski

Preveo ghasemkiani
Ciljni jezik: Engleski

Since the beauty of the heart is the everlasting beauty.
Posljednji potvrdio i uredio Lein - 20 srpanj 2012 13:29