Vertaling - Perzisch-Engels - كان جمال دل جمال باقي استHuidige status Vertaling
Categorie Literatuur | كان جمال دل جمال باقي است | | Uitgangs-taal: Perzisch
كان جمال دل جمال باقي است | Details voor de vertaling | това е цитат от поема на Руми (извеÑтен Ñредновековен поет-миÑтик) |
|
| Since the beauty of the heart is the everlasting beauty | | Doel-taal: Engels
Since the beauty of the heart is the everlasting beauty. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 20 juli 2012 13:29
|