Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Engleski - Non c'entra niente - Punto di vista
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Non c'entra niente - Punto di vista
Tekst
Poslao
nava91
Izvorni jezik: Talijanski
Non c'entra niente
Punto di vista
Primjedbe o prijevodu
Per favore, non prendete troppo alla lettera queste due espressioni, nella prima il verbo "entrare" non c'entra niente... hehehehe
Naslov
It has nothing to do
Prevođenje
Engleski
Preveo
Xini
Ciljni jezik: Engleski
It has nothing to do
Point of view
Primjedbe o prijevodu
Si usa così: It has nothing to do with <something>
Magari It has nothing to do with it
Posljednji potvrdio i uredio
kafetzou
- 28 travanj 2007 14:44