Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Anglų - Non c'entra niente - Punto di vista
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Non c'entra niente - Punto di vista
Tekstas
Pateikta
nava91
Originalo kalba: Italų
Non c'entra niente
Punto di vista
Pastabos apie vertimą
Per favore, non prendete troppo alla lettera queste due espressioni, nella prima il verbo "entrare" non c'entra niente... hehehehe
Pavadinimas
It has nothing to do
Vertimas
Anglų
Išvertė
Xini
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
It has nothing to do
Point of view
Pastabos apie vertimą
Si usa così: It has nothing to do with <something>
Magari It has nothing to do with it
Validated by
kafetzou
- 28 balandis 2007 14:44