Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Danski-Brazilski portugalski - L20 (sem fremsat): Forslag til lov om indfodsrets...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
L20 (sem fremsat): Forslag til lov om indfodsrets...
Tekst
Poslao
lilian canale
Izvorni jezik: Danski
L20 (sem fremsat): Forslag til lov om indfodsrets meddelelse
fodt 1965 - kom 1989 her til landet
Naslov
L20 (conforme proposição): Projeto de lei sobre cidadania
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
Anita_Luciano
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
L20 (conforme proposição): Projeto de lei sobre cidadania
nascido em 1965 – chegou ao paÃs em 1989
Primjedbe o prijevodu
If the text refers to a female person, “nascido†should be changed to “nascidaâ€.
Posljednji potvrdio i uredio
casper tavernello
- 16 studeni 2007 17:52