Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - German-Bulgarian - Hallo, ich habe Gerichtsurkunden vom...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GermanBulgarian

Category Letter / Email

Title
Hallo, ich habe Gerichtsurkunden vom...
Text
Submitted by doncho.georgiev
Source language: German

Hallo,

ich habe Gerichtsurkunden vom Italienischen ins
Bulgarischen zu Ãœbersetzen - 4 Seiten (keine Beglaubigung
wäre nötig)
6 lev pro Seite, stimmt? - wie es auf ihre Seite steht
-bitte es in Euro wächseln und die Überweisungsmethode
nennen
Sind Sie frei und bis wann können Sie es machen? - es ist
eilig

Title
Съдебни документи - превод
Translation
Bulgarian

Translated by barlamboch
Target language: Bulgarian

Здравейте,

имам съдебни документи за превеждане от италиански на български - 4 страници (не е нужно заверяване)
6 лева на страница, нали така? - Както пише на страницата Ви.
Моля, сменете в Евро и назовете начина на превод на парите.
Свободен/на ли сте и докога можете да го направите? Спешно е.
Remarks about the translation
Под "съдебни документи" може да се има предвид "удостоверение от съда", което не става ясно от контекста.
Last validated or edited by ViaLuminosa - 24 October 2008 21:20