Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Болгарский - Hallo, ich habe Gerichtsurkunden vom...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийБолгарский

Категория Письмо / E-mail

Статус
Hallo, ich habe Gerichtsurkunden vom...
Tекст
Добавлено doncho.georgiev
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Hallo,

ich habe Gerichtsurkunden vom Italienischen ins
Bulgarischen zu Ãœbersetzen - 4 Seiten (keine Beglaubigung
wäre nötig)
6 lev pro Seite, stimmt? - wie es auf ihre Seite steht
-bitte es in Euro wächseln und die Überweisungsmethode
nennen
Sind Sie frei und bis wann können Sie es machen? - es ist
eilig

Статус
Съдебни документи - превод
Перевод
Болгарский

Перевод сделан barlamboch
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Здравейте,

имам съдебни документи за превеждане от италиански на български - 4 страници (не е нужно заверяване)
6 лева на страница, нали така? - Както пише на страницата Ви.
Моля, сменете в Евро и назовете начина на превод на парите.
Свободен/на ли сте и докога можете да го направите? Спешно е.
Комментарии для переводчика
Под "съдебни документи" може да се има предвид "удостоверение от съда", което не става ясно от контекста.
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 24 Октябрь 2008 21:20