Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Bulgaro - Hallo, ich habe Gerichtsurkunden vom...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoBulgaro

Categoria Lettera / Email

Titolo
Hallo, ich habe Gerichtsurkunden vom...
Testo
Aggiunto da doncho.georgiev
Lingua originale: Tedesco

Hallo,

ich habe Gerichtsurkunden vom Italienischen ins
Bulgarischen zu Ãœbersetzen - 4 Seiten (keine Beglaubigung
wäre nötig)
6 lev pro Seite, stimmt? - wie es auf ihre Seite steht
-bitte es in Euro wächseln und die Überweisungsmethode
nennen
Sind Sie frei und bis wann können Sie es machen? - es ist
eilig

Titolo
Съдебни документи - превод
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da barlamboch
Lingua di destinazione: Bulgaro

Здравейте,

имам съдебни документи за превеждане от италиански на български - 4 страници (не е нужно заверяване)
6 лева на страница, нали така? - Както пише на страницата Ви.
Моля, сменете в Евро и назовете начина на превод на парите.
Свободен/на ли сте и докога можете да го направите? Спешно е.
Note sulla traduzione
Под "съдебни документи" може да се има предвид "удостоверение от съда", което не става ясно от контекста.
Ultima convalida o modifica di ViaLuminosa - 24 Ottobre 2008 21:20