Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-French - Nearly a million people in the UK work on a...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishFrench

Category Newspapers - Society / People / Politics

Title
Nearly a million people in the UK work on a...
Text
Submitted by theighys
Source language: English

Nearly a million people in the UK work on a temporary basis, and secretarial temping in particular is undergoing a general boom.
Temps are supposed to make life easier, but many permanent employees unfairly view them with disdain, expecting to return to a backlog of work.

Title
Secrétariat intérimaire
Translation
High quality requiredFrench

Translated by Botica
Target language: French

Au Royaume-Uni, presqu'un million de personnes ont un travail d'intérim, et le secrétariat intérimaire connaît en particulier un développement généralisé.
Les intérimaires sont censés faciliter le travail, mais beaucoup d'employés permanents les regardent injustement avec mépris, attendant de récupérer le travail en retard.
Last validated or edited by Francky5591 - 1 November 2008 13:44