Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-French - traduction d'un message turc en francais

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishFrench

Category Chat

Title
traduction d'un message turc en francais
Text
Submitted by lucieBBBB
Source language: Turkish

allaha emanet.senin için her gün dua ediyom bir bilsen.bu gün senin bana verdiyin ilk fotografi gordüm arkasina yazdigini okudum içim yandi ah bi bilsen.bunca yasadiklarimiz dan son sen dersen benim luymsin kalbimde
Remarks about the translation
j'ai recu ce message de la part d'un ami et je ne sais ce qu'il signifie. Je fais donc appel a votre gentillesse pour m'aider a comprendre ce qu'il a voulu me dire.Je souhaite qu'il soit traduit en francais. Merci

Title
Si tu savais
Translation
French

Translated by 44hazal44
Target language: French

Que Dieu te garde. Si tu savais, je prie tous les jours pour toi. Aujourd'hui, j'ai vu la première photo que tu m'as donnée, j'ai lu ce que tu as écrit derrière, oh, si tu savais comme ça m'a chagriné! Après tout ce que nous avons vécu, tu peux dire ce que tu veux, tu es ma Lucie dans mon coeur.
Last validated or edited by turkishmiss - 9 January 2009 18:08





Latest messages

Author
Message

9 January 2009 14:47

turkishmiss
Number of messages: 2132
Hazal,
Ne serait-ce pas mieux de commencer par "que dieu te garde"

9 January 2009 16:53

detan
Number of messages: 97
Où est "içim yandı"?

9 January 2009 17:16

44hazal44
Number of messages: 1148
Oui turkishmiss, c'est vrai que ça fait un peu bizarre comme ça donc je change merci

9 January 2009 17:38

turkishmiss
Number of messages: 2132
comment traduirais-tu "içim yandı" Detan?

CC: detan

9 January 2009 17:45

44hazal44
Number of messages: 1148
ooups! j'ai oublié ''içim yandı''! Ça ne se traduirait pas mot a mot mais je vais essayer de trouver quelquechose de juste.

9 January 2009 18:31

detan
Number of messages: 97
Miss et 44hazal44, peut être "j'ai été profondément affligé" pour "içim yandı"

9 January 2009 19:59

lucieBBBB
Number of messages: 2
merci infiniment a tous pour votre aide. la signification de ce msg était importante pour moi. Je suis tres contente du resultat!