Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Swedish-Polish - Tomma tunnor skramlar mest.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SwedishPolishEnglishRussianSpanishBulgarianPortugueseEsperantoBrazilian PortugueseFrenchDutchDanishLithuanianAlbanianRomanianSerbianBosnianTurkishFarsi-PersianItalianKlingonHebrewNorwegianBretonGreekLatinCatalanArabicHungarianIcelandicFaroeseMongolianAncient greekGermanUkrainianChinese simplifiedCzechChinese traditionalLatvianSlovakAfrikaansFinnishHindiCroatianMacedonian
Requested translations: Vietnamese

Category Expression

Title
Tomma tunnor skramlar mest.
Text
Submitted by pias
Source language: Swedish

Tomma tunnor skramlar mest.
Remarks about the translation
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Title
Puste beczki hałasują najgłośniej.
Translation
Polish

Translated by Edyta223
Target language: Polish

Puste beczki hałasują najgłośniej.
Remarks about the translation
På polska skulle man skriva: "Cymbał – im puściejszy w środku – tym głośniej dzwoni".- "Cimbalom - ju tommare desto klirrar högre".
Last validated or edited by Edyta223 - 8 November 2009 11:43