Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-English - oh! ma sage!

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: AlbanianFrenchEnglish

Category Sentence - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
oh! ma sage!
Text
Submitted by hypothalamus83
Source language: French Translated by GiB

oh! ma sage!
Remarks about the translation
traduction litérale, à voir ce que cela veut vraiment dire... ;o)

Title
Good girl
Translation
English

Translated by Tantine
Target language: English

Oh! good girl!
Remarks about the translation
"sage" in French can mean either "good" (as in well behaved", "wise", "clever"

Last validated or edited by kafetzou - 14 July 2007 04:16





Latest messages

Author
Message

12 July 2007 01:15

turkishmiss
Number of messages: 2132
Le texte d'origine ne contenant pas le mot fille, le terme sage peut aussi s'appliquer à une personne plus ancienne qui avec l'âge aurait acquis la sagesse.

12 July 2007 07:15

Grinny
Number of messages: 45
Je trouve ça trop éloigné du sens littéral.

12 July 2007 07:54

hypothalamus83
Number of messages: 1
J'ai tout simplement reçu une carte postale avec cette phrase inscrite dessus !Sur la carte il y a une rose dans un vase en forme de coeur. Par conclusion je ne pense pas qu'il s'agisse d'un manque de respect.

12 July 2007 07:49

Tantine
Number of messages: 2747
Les points d'exclamation à tout bout de champ me porte à croire que nous ne sommes pas en face d'une personne d'une certaine age qui aurait acquis de la sagesse. Dans ce cas là c'eut montrer bien peu de respect.

Je pense plutôt que le phrase est dit sur un ton moqueur ou taquin, d'où mon choix du terme "girl".

De surcroit, la phrase se trouvait sur une carte postale je pense qu'il y a peu de chance qu'on parle d'une sage (wise woman).

Bises
Tantine

13 July 2007 05:38

kafetzou
Number of messages: 7963
The original was in Albanian here - Sangria, can you please read the notes above and let us know if this translation is correct?

CC: Sangria