Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-Icelandic - Jésus aurait dit: Toutes choses sont possibles...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglishIcelandic

Category Free writing

Title
Jésus aurait dit: Toutes choses sont possibles...
Text
Submitted by la-mome
Source language: French

Jésus aurait dit:"Toutes choses sont possibles pour celui qui croit", la croyance ne se contrôle pas mais elle permet d'avoir de la volonté et de se battre pour ce que l'on croit.

Title
Allir hlutir eru mögulegir
Translation
Icelandic

Translated by oddurbj
Target language: Icelandic

Jésús myndi segja: "allir hlutir eru mögulegir fyrir þá sem trúa, " trú getur ekki verið stjórnað en hún gefur okkur möguleika til að hafa vilja og berjast fyrir því sem við trúum á.
Remarks about the translation
Corrected "stjórnuð" -> "stjórnað"
Last validated or edited by Bamsa - 9 May 2009 19:44