Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Islandsk - Jésus aurait dit: Toutes choses sont possibles...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Fri skrivning
Titel
Jésus aurait dit: Toutes choses sont possibles...
Tekst
Tilmeldt af
la-mome
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Jésus aurait dit:"Toutes choses sont possibles pour celui qui croit", la croyance ne se contrôle pas mais elle permet d'avoir de la volonté et de se battre pour ce que l'on croit.
Titel
Allir hlutir eru mögulegir
Oversættelse
Islandsk
Oversat af
oddurbj
Sproget, der skal oversættes til: Islandsk
Jésús myndi segja: "allir hlutir eru mögulegir fyrir þá sem trúa, " trú getur ekki verið stjórnað en hún gefur okkur möguleika til að hafa vilja og berjast fyrir þvà sem við trúum á.
Bemærkninger til oversættelsen
Corrected "stjórnuð" -> "stjórnað"
Senest valideret eller redigeret af
Bamsa
- 9 Maj 2009 19:44