Translation - Brazilian Portuguese-English - Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.Current status Translation
Category Slang - Love / Friendship | Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz. | | Source language: Brazilian Portuguese
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz feliz. |
|
| Everything is relative when making you happy makes me happy. | | Target language: English
Everything is relative when making you happy makes me happy. |
|
Last validated or edited by kafetzou - 24 May 2007 14:22
Latest messages | | | | | 24 May 2007 06:42 | | | I changed "relative" to "related". "Everything is relative" has a different meaning, I think, like that what you perceive as love may not be what I perceive as love based on our different situations. It sounds a bit negative. | | | 24 May 2007 09:49 | | | Everything is relative when making you happy makes me happy. | | | 24 May 2007 11:10 | | | I think the right word is relative too... | | | 24 May 2007 12:20 | | | I think it would be the word related if it was a comparison, like: everything is related to something... | | | 24 May 2007 14:20 | | | Actually, Borges' suggestion makes the word "relative" OK. I'll change it and accept it. Thanks everyone! | | | 25 May 2007 11:53 | | iriniNumber of messages: 849 | I did a Greek translation but I am still not sure I got the meaning right. All is relative. When is all relative? Answer When the act of making you happy is making me happy. Is that it? Or are we talking about TWO sentences? a) All is relative. FULL STOP b) When making you happy I make myself happy. | | | 25 May 2007 12:27 | | | I think you got ... cause I see it the right meaning like an answer for that question
>> When is all relative? <<
Answer: When the act of making you happy is making me happy. | | | 26 May 2007 21:18 | | iriniNumber of messages: 849 | Thank you Menininha, this text got me really confused! |
|
|