Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج10601- 10620على مجموع تقريبا105991
<< سابق••••• 31 •••• 431 ••• 511 •• 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 •• 551 ••• 631 •••• 1031 ••••• 3031 ••••••لاحق >>
122
114لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".114
تركي Hayat dediÄŸin bir çay....
Hayat dediğin bir çay, insan ise bir şeker.
Kariştirdikça hayattan tat aldiğini sanirsin.
Oysaki ; hayatin seni erittigini çay bitince anlarsin

ترجمات كاملة
انجليزي What you call "life" is a cup of tea..
ألماني Was du Leben nennst ist ein Tee
هولندي filosofie
181
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...
Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul arkadaşıydık.Çok zaman geçti, en azından 7 yıl. Ancak senin hatırlamamakta bu kadar diretmenin nedenini anlıyamıyorum. Bana fırsat verirsen kendimi sana kolaylıkla hatırlatabilirim.

Before edit : "seni cok iyi taniyorum,ilk okul arkadasiydik.cok zaman gecti en az 7 yil. fakat senin bu kadar hatirlamamakta direttiginin sebebini bilmiyorum.bana firsat verirsen kendimi sana kolaylikla hatirlatabilirim."

Thanks to Merdogan who provided us with the properly typed version! :)

ترجمات كاملة
انجليزي I know you very well...
ألماني Ich kenne dich ganz gut
91
68لغة مصدر68
تركي bundan böyle yokum ben olmayacağım.
bundan böyle yokum ben olmayacağım.
istesen de olmayacağım,
istesem de olamayacağım,
artık sana çok uzağım.

ترجمات كاملة
انجليزي From now on I'm not present, I won't exist.
ألماني Von nun an bin ich nicht mehr gegenwärtig
256
لغة مصدر
تركي - merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri...
- merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri hayatım değişti.dershanede bir defasında aynı ortamda bulunmuştuk ve o günden beri sana aşığım.beni reddetme nolur.seninle bir kere konuşmak istiyorum.
- dershaneden 1-2 arkadaşını tanıyorum onlardan bilgi aldım senden tek isteğim bikere buluşmamız...........

ترجمات كاملة
انجليزي -Hello mustafa.
38
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
بلغاري Нищо велико на света не е извършено без страст
Нищо велико на света не е извършено без страст

ترجمات كاملة
فرنسي Rien de grand, dans le monde, n'a été ...
انجليزي Nothing great
45
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي Coco Chanel
A Girl Should Always Be Two Things: Classy & Fabulous!

ترجمات كاملة
تركي Coco Chanel
190
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
ألماني Ich weiß zwar nicht warum ich es dir mitteilen...
Ich weiß zwar nicht warum ich es dir mitteilen soll, aber Zeliha wird ihre Gründe dafür haben wenn sie sagt, dass ich es dir sagen soll. Also - deine Erlaubnis vorausgesetzt - teile ich dir mit, dass ich ein Baby von deinem (älteren) Bruder erwarte.

ترجمات كاملة
تركي AÄŸabeyinden
372
لغة مصدر
انجليزي I feel you...
I feel you...
In every stone
In every leaf of every tree
you've ever grown
(That you ever might have grown)

I feel you...
In every thing
In every river that might flow
In every seed you might have sown

I feel you...
In every rain
In every beating of my heart
Each breath I take
(In every breath I'll ever take)

I feel you...
Anyway...
In every tear that I might shed
In every word I've never said

I feel you...
Ovo je pjesma od Schiller-I feel you lyrics...

Text edited. Before:
"I feel you in everr stone in every leaf of everr gren shat you ever nught you're grovan.I feel you in everrthing in every river that might flow in every seed you might have sovn i fell you in every vein in every beating of my heart tach breath I take I fell you eny way in every theat that I might shed in every word I'we never said I fell you in every vein in every in beathing of my heart in every breath I every take..." <Lilian>

ترجمات كاملة
صربى Osecam te
58
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ Χρόνια σου πολλά, αγορίνα. Να ...
Χρόνια σου πολλά, αγορίνα. Να χαίρεσαι τ'ονοματάκι σου και ό,τι επιθυμείς.
b.e.: " Ksronia s polla agorina na kairesai T onomataki sou k oti epi8imeis"

Ovo je sms poruka, ne znam sta znaci, ali bih volela da saznam... cisto da znam o cemu se radi... hvala adminu unapred.

ترجمات كاملة
انجليزي Happy Nameday
صربى Srećan Imendan
بوسني Sretan Imendan
22
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Ousar lutar é ousar vencer.
Ousar lutar é ousar vencer.

ترجمات كاملة
لاتيني Pugnare audere id quod vincere audere est.
17
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي Ben anlayamadım.
Ben anlayamadım.

Teşekkürler

Before edit : "me anlaamadm"<edit></edit>
Thanks to merdogan who posted the proper way it reads.

ترجمات كاملة
بلغاري Аз не можах да разбера.
103
لغة مصدر
إيطاليّ sangue in bocca
perchè alla fine,
niente è importante,
alla fine,
veramente..

brividi alle palle,
sangue in bocca,
nebbia nel cervello...
ciao, ho letto le regole e mi scuso per la parola "palle", però la poesia è scritta così.
l'unica notazione è la parola "brividi"; inteso non come brividi di freddo o paura ma come "scossa", "spasmi","vibrazioni"

ترجمات كاملة
انجليزي blood in the mouth
إسبرنتو je la fino
34
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Guia-me Senhor como a menina dos Teus olhos
Guia-me Senhor como a menina dos Teus olhos

ترجمات كاملة
لاتيني Domine, me ut pupillam oculi tui duc.
22
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغالية برازيلية Chore agora, mas ria depois.
Chore agora, mas ria depois.
Esse texto e para dizer a uma pessoa que esta triste chorando e nao quero que ela chore agora mais se lembre de rir depois.

ترجمات كاملة
لاتيني Nunc fleas, sed postea rideas.
137
لغة مصدر
فرنسي Le métèque
Et je serai prince de sang
Rêveur ou bien adolescent
Comme il te plaira de choisir
Et nous ferons de chaque jour
Toute une éternité d'amour
Que nous vivrons à en mourir


Extrait des paroles de la chanson "Le métèque", de Georges Moustaki.

nao entendo nada deixaram uma nota com isto escrito


ترجمات كاملة
برتغاليّ Alien
<< سابق••••• 31 •••• 431 ••• 511 •• 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 •• 551 ••• 631 •••• 1031 ••••• 3031 ••••••لاحق >>