Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هندي-إيطاليّ - "अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هنديإيطاليّ انجليزيإسبانيّ تركي

صنف أفكار - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
"अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"
نص
إقترحت من طرف kokomo
لغة مصدر: هندي

"अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"

عنوان
Espressione personale non professionale di interesse
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف 3mend0
لغة الهدف: إيطاليّ

Espressione personale di interesse da parte di un non professionista
ملاحظات حول الترجمة
Edited: Ali84, thanks to drkpp for his help
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 3 ايار 2008 18:40





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 نيسان 2008 20:46

ali84
عدد الرسائل: 427
Hi drkpp,
could you please write an english bridge for this text? Need help to evaluate the italian translation. Thank you

CC: drkpp

29 نيسان 2008 21:01

drkpp
عدد الرسائل: 83
The phrase is somewhat ambiguous; so I will translate it word by word.

"अभिव्यक्ति" = expression

व्यक्तिगत = personal

अभिरुचि = interest, liking

की = of

अव्यवसायिक = non-professional, amateur

Webmaster - Translations
http://freetranslationblog.blogspot.com