Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Хинди-Италиански - "अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ХиндиИталианскиАнглийскиИспанскиТурски

Категория Мисли - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
"अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"
Текст
Предоставено от kokomo
Език, от който се превежда: Хинди

"अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"

Заглавие
Espressione personale non professionale di interesse
Превод
Италиански

Преведено от 3mend0
Желан език: Италиански

Espressione personale di interesse da parte di un non professionista
Забележки за превода
Edited: Ali84, thanks to drkpp for his help
За последен път се одобри от ali84 - 3 Юни 2008 18:40





Последно мнение

Автор
Мнение

29 Май 2008 20:46

ali84
Общо мнения: 427
Hi drkpp,
could you please write an english bridge for this text? Need help to evaluate the italian translation. Thank you

CC: drkpp

29 Май 2008 21:01

drkpp
Общо мнения: 83
The phrase is somewhat ambiguous; so I will translate it word by word.

"अभिव्यक्ति" = expression

व्यक्तिगत = personal

अभिरुचि = interest, liking

की = of

अव्यवसायिक = non-professional, amateur

Webmaster - Translations
http://freetranslationblog.blogspot.com