Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 印地语-意大利语 - "अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"

当前状态翻译
本文可用以下语言: 印地语意大利语英语西班牙语土耳其语

讨论区 想法 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
"अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"
正文
提交 kokomo
源语言: 印地语

"अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"

标题
Espressione personale non professionale di interesse
翻译
意大利语

翻译 3mend0
目的语言: 意大利语

Espressione personale di interesse da parte di un non professionista
给这篇翻译加备注
Edited: Ali84, thanks to drkpp for his help
ali84认可或编辑 - 2008年 六月 3日 18:40





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 29日 20:46

ali84
文章总计: 427
Hi drkpp,
could you please write an english bridge for this text? Need help to evaluate the italian translation. Thank you

CC: drkpp

2008年 五月 29日 21:01

drkpp
文章总计: 83
The phrase is somewhat ambiguous; so I will translate it word by word.

"अभिव्यक्ति" = expression

व्यक्तिगत = personal

अभिरुचि = interest, liking

की = of

अव्यवसायिक = non-professional, amateur

Webmaster - Translations
http://freetranslationblog.blogspot.com