Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - abicim bu sarkinin adi ney??

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيعربيفرنسيدانمركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
abicim bu sarkinin adi ney??
نص
إقترحت من طرف elmota
لغة مصدر: تركي

abicim bu sarkinin adi ney??

عنوان
My friend, what is the title of this song??
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: انجليزي

My friend, what is the title of this song??
ملاحظات حول الترجمة
Abicim coud be "elder brother" but it's often use as "my friend"
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 21 أفريل 2008 19:52





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 أفريل 2008 19:54

cesur_civciv
عدد الرسائل: 268
Hello turkishmiss,
The meaning of "abicim" is "big brother", "my big brother". It's also often used to call any elder(but not so older) man than himself/herself endearingly .

20 أفريل 2008 23:34

merdogan
عدد الرسائل: 3769
I agree.

21 أفريل 2008 01:37

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
Yes Cesur I wrote in the comment field that the meaning of abicim is elder brother

21 أفريل 2008 07:42

cesur_civciv
عدد الرسائل: 268
Well...Maybe you know but..I think it's not just for his/her natural brother, but also for cousins and relatives, and also any elder boy/man who is very close with.