Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - abicim bu sarkinin adi ney??

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیعربیفرانسویدانمارکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
abicim bu sarkinin adi ney??
متن
elmota پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

abicim bu sarkinin adi ney??

عنوان
My friend, what is the title of this song??
ترجمه
انگلیسی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

My friend, what is the title of this song??
ملاحظاتی درباره ترجمه
Abicim coud be "elder brother" but it's often use as "my friend"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 21 آوریل 2008 19:52





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 آوریل 2008 19:54

cesur_civciv
تعداد پیامها: 268
Hello turkishmiss,
The meaning of "abicim" is "big brother", "my big brother". It's also often used to call any elder(but not so older) man than himself/herself endearingly .

20 آوریل 2008 23:34

merdogan
تعداد پیامها: 3769
I agree.

21 آوریل 2008 01:37

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Yes Cesur I wrote in the comment field that the meaning of abicim is elder brother

21 آوریل 2008 07:42

cesur_civciv
تعداد پیامها: 268
Well...Maybe you know but..I think it's not just for his/her natural brother, but also for cousins and relatives, and also any elder boy/man who is very close with.