الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - فرنسي-انجليزي - lorsqu'on combine plusieurs indices ou plusieurs...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تعبير - تربية
عنوان
lorsqu'on combine plusieurs indices ou plusieurs...
نص
إقترحت من طرف
elmota
لغة مصدر: فرنسي
lorsqu'on combine plusieurs indices ou plusieurs qualités
ملاحظات حول الترجمة
arab
عنوان
When several...
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
aurora.84
لغة الهدف: انجليزي
When several indices or several qualities are combined.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 23 أفريل 2008 22:45
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
23 أفريل 2008 19:12
azitrad
عدد الرسائل: 970
Why not "combined"?
23 أفريل 2008 19:17
aurora.84
عدد الرسائل: 2
yes, why not
....I think they could be synonyms
23 أفريل 2008 19:26
hanternoz
عدد الرسائل: 61
I think it is OK, but I would have said "combined" too.
23 أفريل 2008 20:45
azitrad
عدد الرسائل: 970
yap, but when you say "blended" i'm thinking about blending food or drinks....