Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - This application was submitted for approval to...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف تعبير

عنوان
This application was submitted for approval to...
نص
إقترحت من طرف eturkeli
لغة مصدر: انجليزي

This application was submitted for approval to the Application Directory at 10:38am. Edit your entry.

عنوان
Bu uygulama ...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف yeliyah
لغة الهدف: تركي

Bu uygulama 10:38'de Kayıt Müdürlüğüne onay için sunulmuştur. Girişinizi düzenleyin.
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 27 نيسان 2008 00:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 نيسان 2008 11:24

cesur_civciv
عدد الرسائل: 268
Merhaba yeliyah, belki siz yanlış görmüşşünüz, "Directoryal" değilde "Directoryat". Yani "Directory at" olması gerekirken boşluk açmayı unutmuş.

9 نيسان 2008 12:17

yeliyah
عدد الرسائل: 1
evet, doğru söylüyorsunuz. düzetlmeniz için teşekkür ederim.

23 نيسان 2008 09:14

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Merhaba,

Application Directory = Kayıt Müdürlüğü

24 نيسان 2008 16:29

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
teşekkür merdogan, ben de öyle düşünüyordum
yeliyah, çeviriye sadece türkçesini yazmamız yeterli

26 نيسان 2008 22:34

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Merhaba FIGEN,
Yeni olduğu için ne yapılması gerektiğini bilmiyor herhalde.

26 نيسان 2008 23:08

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
ben deÄŸiÅŸtirdim, merdogan
yeliyah, bilmediğin konuları sormaktan çekinme lütfen

26 نيسان 2008 23:13

merdogan
عدد الرسائل: 3769