Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - This application was submitted for approval to...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Вислів

Заголовок
This application was submitted for approval to...
Текст
Публікацію зроблено eturkeli
Мова оригіналу: Англійська

This application was submitted for approval to the Application Directory at 10:38am. Edit your entry.

Заголовок
Bu uygulama ...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено yeliyah
Мова, якою перекладати: Турецька

Bu uygulama 10:38'de Kayıt Müdürlüğüne onay için sunulmuştur. Girişinizi düzenleyin.
Затверджено FIGEN KIRCI - 27 Травня 2008 00:00





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Травня 2008 11:24

cesur_civciv
Кількість повідомлень: 268
Merhaba yeliyah, belki siz yanlış görmüşşünüz, "Directoryal" değilde "Directoryat". Yani "Directory at" olması gerekirken boşluk açmayı unutmuş.

9 Травня 2008 12:17

yeliyah
Кількість повідомлень: 1
evet, doğru söylüyorsunuz. düzetlmeniz için teşekkür ederim.

23 Травня 2008 09:14

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Merhaba,

Application Directory = Kayıt Müdürlüğü

24 Травня 2008 16:29

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
teşekkür merdogan, ben de öyle düşünüyordum
yeliyah, çeviriye sadece türkçesini yazmamız yeterli

26 Травня 2008 22:34

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Merhaba FIGEN,
Yeni olduğu için ne yapılması gerektiğini bilmiyor herhalde.

26 Травня 2008 23:08

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
ben deÄŸiÅŸtirdim, merdogan
yeliyah, bilmediğin konuları sormaktan çekinme lütfen

26 Травня 2008 23:13

merdogan
Кількість повідомлень: 3769