Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-دانمركي - Ce soir nos 2 corps se mêlent Fiers ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيدانمركي انجليزي

صنف أغنية

عنوان
Ce soir nos 2 corps se mêlent Fiers ...
نص
إقترحت من طرف www14
لغة مصدر: فرنسي

Ce soir nos 2 corps se mêlent
Fiers d'une étreinte parfaite
Et si elle veut la vie
Moi je lui donne la mienne
Elle a su m'affranchir
De mes souvenirs
Nos deux corps se mêlent
ملاحظات حول الترجمة
its a song by kyo - french rock

عنوان
I nat blander vores to kroppe sig Stolte
ترجمة
دانمركي

ترجمت من طرف gamine
لغة الهدف: دانمركي

I nat smelter vores to kroppe sammen
Stolte af en fuldendt omfavnelse
Og hvis hun ønsker livet
Jeg, jeg giver hende mit
Hun har vist mig hvordan jeg kan frigøre mig selv
Fra mine minder
Vores to kroppe smelter sammen.
ملاحظات حول الترجمة


Det er en sang af KYO - Fransk rock.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Anita_Luciano - 3 آب 2008 23:26





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 آب 2008 22:10

Anita_Luciano
عدد الرسائل: 1670
jeg tænkte lidt på: I nat smelter vores to kroppe sammen?

Hun har vist mig hvordan jeg kan frigøre mig selv

3 آب 2008 23:00

gamine
عدد الرسائل: 4611
Ja, det lyder bare fint. Jeg retter.